hnk split

repertoar

novosti

posjet

marketing

arhiv

linkovi

glavna str.

cnt split

repertoire

news

visit

marketing

archive

links

main page

 

Hnklogo.gif (9880 bytes)

Natrikra.jpg (23242 bytes)

 

trikplak.jpg (14653 bytes)

Design plakata: Raul Brzić

Tijela se trzaju u žudnji za proljećem. Lica Milerove predstave uhvaćena su u dobu neizvjesnosti, dvoznačnosti, ne znajući kamo ih nose žudnje...

genda.jpg (10695 bytes)

Foto: Ante Verzotti

"Zaključci su kao cjelovi - ako četiri negacije čine dvije afirmacije, onda je i meni uz prijatelje zlo, a uz dušmane dobro."

Twelfth Night or What You Will
Prijevod: Milan Bogdanović
Premijera: HNK Split, 12. ožujka 1999.

 Adaptacija EDUARD MILER i ŽANINA MIRČEVSKA
Redatelj EDUARD MILER
Dramaturginja ŽANINA MIRČEVSKA
Scenografkinja VESNA REŽIĆ
Kostimografkinja NAJDA BAUK
Koreografkinja PETRA NOVOSEL
Izbor scenske glazbe EDUARD MILER

Aranžmani NENAD ŠIŠKOV
Oblikovanje svjetla MIROSLAV MAMIĆ
Oblikovanje zvuka IVICA BILIĆ
Lektorica JAGODA GRANIĆ
Inspicijentica: ZLATA KOVAČIĆ

 Uloge

Orsino, ilirski vojvoda ČEDO MARTINIĆ
Sebastian, Violin brat SENKA BULIĆ k.g.
Antonio, pomorski kapetan, Sebastianov prijatelj JOSIP ZOVKO
Pomorski kapetan, Violin prijatelj ILIJA ZOVKO
Curio, vojvodin dvoranin NENAD SRDELIĆ
Vitez Tobija Podrig, Olivijin rođak MILAN PLEŠTINA
Vitez Andrija Groznica NIKOLA IVOŠEVIĆ
Malvolio, Olivijin dvorski JOSIP GENDA
Fabijan, u službi Olivijinoj ELVIS BOŠNJAK
Lakrdijaš, u službi Olivijinoj ARIJANA ČULINA
Svećenik PERO VRCA
Pandur MLADEN BARBARIĆ
Grofica Olivija KSENIJA PROHASKA k.g.
Viola SENKA BULIĆ k.g.
Marija, Olivijina djevojka NIVES IVANKOVIĆ

 

     KAKO HOĆETE

Od trinaest Shakespeareovih komedija, Na Tri Kralja ili Kako Hoćete, (Twelfth Night; What You Will) pripada najzrelijima i najizvođenijima.

Po nekim izvorima, napisana je prema narudžbi tijekom 1599. ili krajem 1600. godine, a prvi put je izvedena 6. siječnja, 1601. na dvoru kraljice Elizabete, a u čast visokog gosta Don Virginia Orsinija Bracciana iz Italije. U njegovu čast Shakespeare je čak i nazvao jedno od lica - Vojvoda Orsino, vladar fiktivne zemlje Ilirije.

Postoje mišljenja da Shakespeare nije bio osobito zainteresiran za tekst Na tri kralja, pa ga je zato i nazvao What You Will ili Kako Hoćete (u smislu nazovite komad kako vam se sviđa). Ali, kako je tekst bio namijenjen visokom gostu, a i kraljici, moglo je to zvučati uvredljivo, pa mu je dao naslov Na Tri Kralja. Naime, na taj se dan odigrala praizvedba. Sam tekst ne bavi se ni na koji način tim blagdanom i nema nikakve veze s njim, izuzmemo li činjenicu da je taj praznik u Engleskoj bio posvećen veselju i smijehu.

backrightwhite.gif (186 bytes)

 

hnk split

repertoar

novosti

posjet

marketing

arhiv

linkovi

glavna str.

cnt split

repertoire

news

visit

marketing

archive

links

main page